carne

carne
f.
1 meat (food).
carne blanca white meat
carne de cerdo pork (Andes)
carne de chancho pork (Andes)
carne de cordero lamb
carne de membrillo quince jelly (peninsular Spanish)
carne molida mincemeat (AmEsp, RP), mince (British)
carne picada mincemeat (AmEsp, RP), mince (British)
carne roja red meat
carne de res beef (Mexican Spanish)
carne de ternera veal
carne de vaca beef
2 flesh.
3 flesh.
los placeres de la carne the pleasures of the flesh
4 beef, red meat.
5 identity card, identification document.
6 membership card.
* * *
carne
nombre femenino
1 ANATOMÍA flesh
2 COCINA meat
me gusta la carne I like meat
3 (de fruta) pulp
4 figurado (cuerpo) flesh
la carne es débil the flesh is weak
\
FRASEOLOGÍA
echar toda la carne en el asador figurado to go in for everything
en carne viva red raw
en carne y hueso figurado in person
estar metido,-a en carnes familiar to be plump
ser de carne y hueso to be only human
ser de pocas carnes familiar to be thin
ser uña y carne figurado to be hand in glove
carne asada roasted meat
carne de cañón figurado cannon fodder
carne de cerdo pork
carne de cordero lamb
carne de gallina figurado goose pimples plural, goose bumps, goose flesh
se me pone la carne de gallina it gives me goose pimples
carne de ternera veal
carne de vaca beef
carne picada mince, mincemeat, US ground meat, loose meat
carne viva raw flesh
* * *
noun f.
1) meat
2) flesh
* * *
1. SF
1) (Culin) meat

ser carne de algo *

son carne de cañón — they are cannon-fodder

son carne de prestamista — they are prime targets for moneylenders

eran carne de prisión — they were prime candidates to end up in prison

carne adobada — marinated meat

carne asada — roast meat

carne blanca — white meat

carne bovina, carne de bovino — beef

carne congelada — frozen meat

carne cruda — raw meat

carne de carnero — mutton

carne de cerdo, carne de chancho — LAm pork

carne de cordero — lamb

carne de res — LAm beef

carne deshilachada — CAm, Méx stewed meat

carne de ternera — veal

carne de vaca — beef

carne de venado — venison

carne magra, carne mollar — lean meat

carne marinada — LAm salt meat

carne molida LAm

carne picada — mince, ground meat ( esp EEUU)

carne porcina — pork

carne roja — red meat

carne salvajina — game

carnes blandas — Cono Sur white meat sing

carne tapada — stewed meat, stew

2) (Anat) flesh

de carne y hueso —

las marionetas parecían actores de carne y hueso — the puppets were just like real-life actors

me enamoro como cualquier chica de mi edad, soy de carne y hueso — I fall in love like any girl of my age, I'm only human

en carne viva —

tenía las rodillas en carne viva — his knees were raw

un programa que muestra el horror en carne viva — a programme that shows the full horror

carne de gallina — gooseflesh, goose pimples pl , goose bumps pl (EEUU)

me pone la carne de gallina — [de frío, emoción] it gives me goose pimples o (EEUU) goose bumps; [de miedo] it gives me the creeps, it makes my flesh crawl

3) pl carnes [de persona]

de abundantes carnes — amply proportioned

criar o echar carnes — to put on weight

entrado o metido en carnes — plump, overweight

algo metidita en carnes — somewhat plump

de pocas carnes — thin, skinny

4) (Rel) flesh

la carne es débil — the flesh is weak

el Verbo se hizo carne — the Word was made flesh

los pecados de la carne — sins of the flesh

5) (Bot) flesh, pulp; LAm [de árbol] heart(wood)

carne de membrillo — quince jelly

2.
ADJ

color carne — flesh-coloured, flesh-colored (EEUU)

medias de color carne — flesh-coloured tights

* * *
femenino
1)
a) (de mamífero, ave) meat; (de pescado) flesh

echar or poner toda la carne en el asador — to put all one's eggs in one basket

no ser ni carne ni pescado — to be neither fish nor fowl

b) (de fruta) flesh
2)
a) (de una persona) flesh

es carne de mi carne — he's my flesh and blood

de carne y hueso: ¿crees que no sufro? yo también soy de carne y hueso do you think I don't suffer? I have feelings too; en carne propia: lo he vivido/sufrido en carne propia I've been through it/suffered it myself; en carne viva: tenía la herida en carne viva her wound was raw; en carne y hueso — in the flesh

b) carnes femenino plural (gordura)

de carnes abundantes — of ample proportions (euph)

de pocas carnes — skinny

echar carnes — to put on or gain weight

entrado or metido en carnes — fat

c)

(de) color carne — flesh-colored*

d) (Relig) (cuerpo) flesh

la carne es débil — the flesh is weak

* * *
= flesh, meat.
Ex. Informative abstracts have been compared to a skeleton with all the flesh missing -- the viewer is given enough detail to accurately reconstruct what the departed soul must have looked like.
Ex. The former monthly publications on statistics of eggs, meat and milk have been amalgamated since 1980 into a quarterly publication, 'Animal Production'.
----
* a base de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].
* aprender en las carnes de Uno = learn + the hard way.
* caldo de carne = beef tea.
* carne blanca = white meat.
* carne congelada = frozen meat.
* carne cruda = raw meat.
* carne de cangrejo = crabmeat.
* carne de cañón = cannon fodder, easy prey.
* carne de cerdo = pigmeat.
* carne de cerdo picada = minced pork.
* carne de marisco = shellfish meal.
* carne de membrillo = quince jelly.
* carne de oveja = sheepmeat.
* carne de ovino = mutton.
* carne de pescado = fish meal.
* carne + desprenderse del hueso = meat + fall off + the bone.
* carne de ternera = veal.
* carne de ternera picada = ground beef.
* carne de vaca = beef.
* carne de vaca picada = ground beef.
* carne humana = human flesh.
* carne picada = ground meat, minced meat.
* carne reconstituida = reconstituted meat.
* carne roja = red meat.
* con carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].
* con muchos huesos y poca carne = bony [bonier -comp., boniest -sup.].
* curar carne = cure + meat.
* de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].
* de carne y hueso = flesh-and-blood.
* echar toda la carne en el asador = put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket, shoot (for) + the moon, go for + broke.
* en carne y hueso = in the flesh.
* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.
* mazo para la carne = meat mallet.
* pastel de carne = meatloaf.
* pieza de carne = cut of meat.
* poner toda la carne en el asador = shoot (for) + the moon, put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket.
* poner toda la carne en el asador = go for + broke.
* producción de carne de vaca = beef production.
* sin carne = meatless.
* trozo de carne = cut of meat.
* * *
femenino
1)
a) (de mamífero, ave) meat; (de pescado) flesh

echar or poner toda la carne en el asador — to put all one's eggs in one basket

no ser ni carne ni pescado — to be neither fish nor fowl

b) (de fruta) flesh
2)
a) (de una persona) flesh

es carne de mi carne — he's my flesh and blood

de carne y hueso: ¿crees que no sufro? yo también soy de carne y hueso do you think I don't suffer? I have feelings too; en carne propia: lo he vivido/sufrido en carne propia I've been through it/suffered it myself; en carne viva: tenía la herida en carne viva her wound was raw; en carne y hueso — in the flesh

b) carnes femenino plural (gordura)

de carnes abundantes — of ample proportions (euph)

de pocas carnes — skinny

echar carnes — to put on or gain weight

entrado or metido en carnes — fat

c)

(de) color carne — flesh-colored*

d) (Relig) (cuerpo) flesh

la carne es débil — the flesh is weak

* * *
= flesh, meat.

Ex: Informative abstracts have been compared to a skeleton with all the flesh missing -- the viewer is given enough detail to accurately reconstruct what the departed soul must have looked like.

Ex: The former monthly publications on statistics of eggs, meat and milk have been amalgamated since 1980 into a quarterly publication, 'Animal Production'.
* a base de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].
* aprender en las carnes de Uno = learn + the hard way.
* caldo de carne = beef tea.
* carne blanca = white meat.
* carne congelada = frozen meat.
* carne cruda = raw meat.
* carne de cangrejo = crabmeat.
* carne de cañón = cannon fodder, easy prey.
* carne de cerdo = pigmeat.
* carne de cerdo picada = minced pork.
* carne de marisco = shellfish meal.
* carne de membrillo = quince jelly.
* carne de oveja = sheepmeat.
* carne de ovino = mutton.
* carne de pescado = fish meal.
* carne + desprenderse del hueso = meat + fall off + the bone.
* carne de ternera = veal.
* carne de ternera picada = ground beef.
* carne de vaca = beef.
* carne de vaca picada = ground beef.
* carne humana = human flesh.
* carne picada = ground meat, minced meat.
* carne reconstituida = reconstituted meat.
* carne roja = red meat.
* con carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].
* con muchos huesos y poca carne = bony [bonier -comp., boniest -sup.].
* curar carne = cure + meat.
* de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].
* de carne y hueso = flesh-and-blood.
* echar toda la carne en el asador = put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket, shoot (for) + the moon, go for + broke.
* en carne y hueso = in the flesh.
* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.
* mazo para la carne = meat mallet.
* pastel de carne = meatloaf.
* pieza de carne = cut of meat.
* poner toda la carne en el asador = shoot (for) + the moon, put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket.
* poner toda la carne en el asador = go for + broke.
* producción de carne de vaca = beef production.
* sin carne = meatless.
* trozo de carne = cut of meat.

* * *
carne
feminine
A
1 (de mamífero, ave) meat; (de pescado) flesh
quítate de ahí, que la carne de burro no es transparente (fam hum); out of the way! I haven't got X-ray vision, you know (colloq)
echar or poner toda la carne en el asador to put all one's eggs in one basket
no ser ni carne ni pescado to be neither one thing nor the other, to be neither fish nor fowl
2 (de fruta) flesh
Compuestos:
carne blanca
white meat
carne de cangrejo
crabmeat
carne de cerdo
pork
carne de chancho
(Andes, RPI) pork
carne de cochino
(Ven) pork
carne de cordero
lamb
carne de jaiba
(Andes) crabmeat
carne de membrillo
quince jelly
carne de res
(AmL excl CS) beef
carne desmechada or esmechada
(Ven fam) shredded meat
carne de ternera
veal
carne de vaca
beef
carne de venado
venison
carne magra
lean meat
carne mechada
(con tocino) larded meat; (en hilachas) (Ven) shredded meat
carne molida
(AmL exc RPl) ground beef (AmE), mince (BrE)
carne picada
(Esp, RPl) ground beef (AmE), mince (BrE)
carne roja
red meat
carne vacuna
beef
B
1 (de una persona) flesh
tenía las carnes marchitas (liter); she had lost her bloom, her bloom had faded
es carne de mi carne he's my flesh and blood
de carne y hueso: que no te dé miedo hablar con la maestra, es de carne y hueso como tú don't be afraid to talk to the teacher, she's not a monster o she doesn't bite o she's quite human
¿tú te crees que yo no sufro? yo también soy de carne y hueso do you think I don't suffer? I have feelings too
en carne propia: lo he vivido/sufrido en carne propia I've been through it/suffered it myself
en carne viva: tenía la herida en carne viva her wound was raw
tenía el recuerdo de la tragedia todavía en carne viva the memory of the tragedy was still fresh in her mind
en carne y hueso in the flesh
2 carnes fpl
(gordura): de carnes abundantes of ample proportions (euph), fat
de pocas carnes skinny
echar carnes to put on o gain weight
entrado or metido en carnes fat
está un poco metidito en carnes he's a bit on the plump side
3
(de) color carne flesh-colored*
4 (Relig) (cuerpo) flesh
la carne es débil the flesh is weak
el Verbo se hizo carne the Word was made flesh
Compuestos:
carne de cañón
cannon fodder
carne de gallina
gooseflesh, goose pimples (pl), goose bumps (pl)
el sólo pensar en eso me pone la carne de gallina it gives me the creeps o makes my flesh crawl o gives me goose pimples just to think about it (colloq)
* * *

 

Multiple Entries:
carne    
carné
carne sustantivo femenino
1
a) (de mamífero, ave) meat;

(de pescado) flesh;
carné de cerdo or (Chi, Per) chancho or (Ven) cochino or (Méx) puerco pork;
carné de cordero lamb;

carné de ternera veal;
carné de vaca or (AmC, Col, Méx, Ven) res beef;
carné molida or (Esp, RPl) picada ground beef (AmE), mince (BrE)
b) (de fruta) flesh

2 (de una persona) flesh;
es carné de mi carné he's my flesh and blood;

tenía la herida en carné viva her wound was raw;
(de) color carné flesh-colored(conjugate colored);
en carné y hueso in the flesh;
me pone la carné de gallina it gives me goose pimples (colloq)
carné sustantivo masculino
identity card;
sacar el carné to have one's identity (o membership etc) card issued;

carné de conducir driver's license (AmE), driving licence (BrE);
carné de estudiante student card;
carné de identidad identity card;
carné de socio (de club, mutual) membership card;

(de biblioteca) library card
carne sustantivo femenino
1 flesh
2 (alimento) meat: no me gusta la carne de cerdo, I don't like pork
3 (de un fruto) pulp 4 carne de cañón, cannon fodder
figurado familiar carne de gallina, goosepimples
♦ Locuciones: familiar ser de carne y hueso, to be only human
en carne viva, (despellejado) raw: tenía los pies en carne viva, her feet were raw
carné, carnet sustantivo masculino card
carnet de conducir, driving licence, US driver license
carnet de estudiante, student card
carnet de identidad, identity card
'carné' also found in these entries:
Spanish:
ablandar
- caducar
- carnal
- carne
- carnet
- caza
- cerdo
- cordera
- cordero
- curar
- de
- descomposición
- deshuesar
- filete
- hebra
- identidad
- jugosa
- jugoso
- mala
- malo
- mechar
- morcillo
- nervio
- nunca
- O
- pasada
- pasado
- pastel
- pecado
- perforación
- perforado
- pesar
- picar
- picada
- picado
- poder
- renovar
- retirar
- salsa
- seca
- seco
- tártara
- tártaro
- ternera
- tierna
- tierno
- trinchar
- uña
- vencida
- vencido
English:
bake
- barbecue
- beef
- bone
- bony
- brawn
- brisket
- cannon fodder
- card
- carve
- chill
- consumption
- cost
- crisps
- cut
- defrost
- do
- done
- driver
- driving licence
- fat
- flesh
- goosebumps
- gooseflesh
- goosepimples
- gravy
- grind
- ground
- hash
- hog
- identity card
- joint
- juice
- lamb
- lean
- licence
- life
- live
- meat
- meat pie
- meaty
- membership card
- mince
- mincemeat
- mutton
- off
- pal
- pally
- pork
- potato chips
* * *
carne nf
1. [de persona] flesh
Comp
Fig carne de cañón cannon fodder;
carne de gallina gooseflesh, goose pimples, US goose bumps;
se me pone la carne de gallina al ver esas imágenes it sends a shiver down my spine when I see those pictures
2. [alimento] meat
Comp
carne asada al horno roast (meat);
carne asada a la parrilla Br grilled meat, US broiled meat;
carne blanca white meat;
carne de carnero mutton;
carne de cerdo pork;
Andes carne de chancho pork;
carne de cordero lamb;
Ven Culin carne desmechada shredded meat; Culin carne sin hueso boned meat;
Comp
ser carne sin hueso to be a cushy job;
carne magra lean meat;
Culin carne mechada = joint of beef or pork stuffed and roasted; Esp carne de membrillo quince jelly; Am carne molida Br mince, US ground beef; Esp, RP carne picada Br mince, US ground beef;
carne de porcino pork;
Méx carne de puerco pork; Méx carne de res beef;
carne roja red meat;
carne de ternera veal;
carne de vaca beef;
carne de vacuno beef;
carne de venado venison
3. [de fruta] flesh
4. [sensualidad] flesh;
los placeres de la carne the pleasures of the flesh
5. Comp
se me abren las carnes al ver esas imágenes/oír su llanto it breaks my heart to see those pictures/hear her crying;
cobrar o [m5]criar o [m5]echar carnes to put on weight;
echar o [m5]poner toda la carne en el asador to go for broke;
en carnes naked;
en carne y hueso in person;
nos visitó el Presidente, en carne y hueso the President himself visited us, the President visited us in person;
en carne propia: te entiendo perfectamente, he vivido tus sufrimientos en carne propia I know exactly what you're talking about, I've suffered the same experiences as you myself;
en carne viva: tenía el codo en carne viva his elbow was raw;
Fig
tengo la ofensa en carne viva I'm still smarting from the insult;
entrado o [m5]metido en carnes plump;
no ser ni carne ni pescado to be neither fish nor fowl;
perder carnes to lose weight;
ser de carne y hueso to be human;
le temblaban las carnes he was very frightened
* * *
carne
f
1 meat;
echar o
poner toda la carne en el asador pull out all the stops;
ni carne ni pescado fig neither fish, flesh, nor fowl
2 de persona flesh;
de carne y hueso flesh and blood;
de color carne flesh-colored, Br flesh-coloured;
tenía la rodilla en carne viva his knee was raw;
sufrir algo en sus propias carnes fig go through sth o.s.;
echar carnes put on weight
* * *
carne nf
1) : meat
carne molida: ground beef
2) : flesh
carne de gallina: goose bumps
carné nm carnet
* * *
carne n
1. (alimento) meat
he comido carne a mediodía I had meat for lunch
no come carne; es vegetariana she doesn't eat meat; she's vegetarian
2. (de fruta, cuerpo) flesh
la carne cubre los huesos the flesh covers the bones
carne de buey beef
carne de cerdo pork
carne de cordero lamb
carne de vaca beef
carne picada mince

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Carne — Saltar a navegación, búsqueda Mezclas de diversas carnes: bovina, porcina y de pollo …   Wikipedia Español

  • carne — [ karn ] n. f. • 1835; it. carne « viande » 1 ♦ Fam. Viande de mauvaise qualité (⇒ barbaque) ou très dure (⇒ semelle). « Cette carne bouillie des conserves » (Goncourt). 2 ♦ Fam. et vieilli Vieux cheval. Une vieille carne. ⇒ rosse …   Encyclopédie Universelle

  • carné — carne [ karn ] n. f. • 1835; it. carne « viande » 1 ♦ Fam. Viande de mauvaise qualité (⇒ barbaque) ou très dure (⇒ semelle). « Cette carne bouillie des conserves » (Goncourt). 2 ♦ Fam. et vieilli …   Encyclopédie Universelle

  • carne — sustantivo femenino 1. (no contable) Parte blanda y muscular del cuerpo del hombre y los animales: Los bebés tienen la carne rosada. Si no haces deporte se te pondrá la carne floja. 2. (no contable) Carne de los animales usada como alimento, en… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • carne — CÁRNE, cărnuri, s.f. 1. Nume dat ţesutului muscular al corpului omenesc sau al animalelor împreună cu ţesuturile la care aderă. ♢ Carne de tun = masă de militari trimişi pe front spre a lupta şi care sunt expuşi măcelului, cu pierderi mari de… …   Dicționar Român

  • Carne — or Carné is a surname, and may refer to* Sir Edward Carne * Elizabeth Catherine Thomas Carne * James Carne * Jean Carne * John Carne * Joseph Carne * Joseph Edmund Carne * Judy Carne * Marcel Carné * Rick Carne * Warren Carne * Willie Carneee… …   Wikipedia

  • CARNÉ (M.) — Marcel CARNÉ 1909 1996 La coquetterie de Marcel Carné consistait à tricher sur son âge, non pour se rajeunir, mais pour se donner quatre années de plus (il est mort en novembre 1996, à l’âge de quatre vingt sept ans). Ce souci lui venait sans… …   Encyclopédie Universelle

  • Carne — oder Carné ist der Name mehrerer Orte und Personen: Carne ist der Name: einer antiken Stadt in Phönizien, siehe Karnos Carne ist der Familienname folgender Personen: Edward Carne (ca. 1500 1561), Waliser Gelehrter und Diplomat Elizabeth Carne… …   Deutsch Wikipedia

  • carne — carne, carne de gallina expr. susto, sorpresa. ❙ «Se le hizo un nudo en la garganta y se le puso carne de gallina...» Andreu Martín, Amores que matan, ¿y qué? 2. carne muerta s. cadáver, muerto. ❙ «Lola, la propietaria del bar del pueblo se lo… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Carné — Saltar a navegación, búsqueda Carné (del francés carnet) se puede referir a: Documentos Carné de identidad (también llamado documento de identidad) Carné electrónico (versión electrónica del DNI electrónico) Carné de conducir (también llamada… …   Wikipedia Español

  • carne — 1. (kar n ) s. f. 1°   Angle saillant d une pierre, d une table, etc. •   Je me suis donné un grand coup à la tête contre la carne d un volet, MOL. Mal. im. I, 2. 2°   Terme de maître d écriture. Évidement du tuyau ou du canon de la plume.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”